CHAT (Live)-
Keine User im Chat online.
Anzahl Räume: 4
Zum Chat
ONLINE-STATUS- Besucher
- Heute:
- 0
- Gestern:
- 43.301
- Gesamt:
- 24.093.471
-
Benutzer & Gäste
4693 Benutzer registriert, davon online: -felix- Fahrtenfuchs kpf_stefan und 779 Gäste
|
|
75683 Beiträge & 5159 Themen in 29 Foren |
Keine neuen Beiträge, seit Ihrem letzten Besuch am 10.06.2024 - 12:33.
|
|
|
|
|
Autor |
|
|
|
75 Beiträge
|
|
|
oh, danke für die erklärung! ich hatte bloß kurz zum ende gescrollt und mir die liste angeschaut über der "quellen" steht, aber das damit eigentlich grundsätzlich keine quellenangabe gemeint sein konnte macht sinn.
viele grüße, torben.-
|
im übrigen bin ich der meinung, dass der eisbrecher abonniert gehört! |
|
Beitrag vom 07.03.2012 - 23:24 |
|
|
Kristian |
|
|
|
|
Zitat Original geschrieben von torben.-
oh, danke für die erklärung! ich hatte bloß kurz zum ende gescrollt und mir die liste angeschaut über der "quellen" steht, aber das damit eigentlich grundsätzlich keine quellenangabe gemeint sein konnte macht sinn.
viele grüße, torben.- |
Das Problem ist, dass es "Quellen" und "Quellen" gibt in geschichtswissenschaftlichen Werken.
Also einmal jene, die die Basis der geschischtswissenschaftlichen Betrachtung bilden, also Inschriften, Protokolle, Photographien, was man so kennt. Das sind für den Historiker Quellen.
Alles andere ist eben Literatur, also Kommentare zu Quellen, wie hier die Anmerkungen bei Pato im Codex. Man muss natürlich ohne Zweifel beides ausweisen, mindestens insofern scheint mir Puschkins Ausarbeitung noch nicht veröffentlichungsreif zu sein. Ich glaube, in anderen wissenschaftlichen, nicht-historischen Disziplinen muss man diese Unterscheidung nicht so treffen, weil es da darum geht, seine "Quellen" als Literatur offenzulegen, wobei ich auch vermute, dass bei der Auswertung statistischer Daten diese auch separat angegeben werden.
Das nächste Problem an Puschkins Arbeit scheint mir zu sein, dass es sich hauptsächlich um mündlich tradierte Quellen handelt, die dann irgendwie verschriftlicht worden sind. Das schränkt den Quellenwert auf der einen Seite sehr ein, weil man die Verbindung zwischen Quelle und berichtetem Gegenstand gar nicht kennt und nicht kritisieren kann, auf der anderen Seite kann es aber auch die einzige Möglichkeit überhaupt sein, Zugang zu unschriftlich tradierten Betrachtungsgegenständen zu erhalten. Wie ich das beim überblicksartigen Lesen des Fragmentes wahrgenommen habe, scheint es sich aber (bisher) sehr um eine Zusammenstellung des Quellenmaterials verbunden mit einer Bewertung und Deutung handeln. Allzu konzise kommt mir das bisher nicht vor.
Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert, zuletzt von Kristian am 08.03.2012 - 13:38.
|
Beitrag vom 08.03.2012 - 13:37 |
|
|
|
470 Beiträge
|
|
|
Zitat Original geschrieben von Kristian
Alles andere ist eben Literatur, also Kommentare zu Quellen, wie hier die Anmerkungen bei Pato im Codex. |
Oh, von mir sind die auch nicht, sondern von Momo. Und veraltet sind sie auch, denn dieser lange Textblock, den Helmut Wurm ungefragt übernommen hat , steht so gar nicht mehr im Codex.
|
Esst mehr Nasenfisch! Singt schmutizge Lieder!
www.komolze.de www.der-codex.de |
|
Beitrag vom 08.03.2012 - 15:57 |
|
|
Kristian |
|
|
|
|
Zitat Original geschrieben von Pato
Zitat Original geschrieben von Kristian
Alles andere ist eben Literatur, also Kommentare zu Quellen, wie hier die Anmerkungen bei Pato im Codex. |
Oh, von mir sind die auch nicht, sondern von Momo. Und veraltet sind sie auch, denn dieser lange Textblock, den Helmut Wurm ungefragt übernommen hat , steht so gar nicht mehr im Codex. |
So super ist das insgesamt alles nicht, da geb ich Dir ja recht. Mir kommt das eh eher wie eine Konzeptsammlung vor, aus der er noch etwas machen wird. Vielleicht verarbeitet er die direkten Übernahmen dann auch in eigenen Text und gibt Euch in der Literatur an. Mich würde auch interessieren, warum er so etwas Halbgares veröffentlicht...
|
Beitrag vom 08.03.2012 - 16:41 |
|
|
|
1003 Beiträge
|
|
|
Zitat Original geschrieben von Kristian
Zitat Original geschrieben von Pato
Zitat Original geschrieben von Kristian
Alles andere ist eben Literatur, also Kommentare zu Quellen, wie hier die Anmerkungen bei Pato im Codex. |
Oh, von mir sind die auch nicht, sondern von Momo. Und veraltet sind sie auch, denn dieser lange Textblock, den Helmut Wurm ungefragt übernommen hat , steht so gar nicht mehr im Codex. |
So super ist das insgesamt alles nicht, da geb ich Dir ja recht. Mir kommt das eh eher wie eine Konzeptsammlung vor, aus der er noch etwas machen wird. Vielleicht verarbeitet er die direkten Übernahmen dann auch in eigenen Text und gibt Euch in der Literatur an. Mich würde auch interessieren, warum er so etwas Halbgares veröffentlicht... |
Naja, unabhängig von dem Zitat aus dem "alten" Codex, finde ich es schonmal gut, dass er seine Sache veröffentlicht hat, ehe alles fix und fertig, ist, wer weiß, wie lange ich dann noch hätte warten müssen, ehe ich mehr über gori kaseki erfahren könnte...
|
-- Ostwestfalen - wo man mit dem lieben Gott zusammen ein Bier trinken gehn kann. Hier komm'wa wech. --
-- Graue Kluft am Leibe, Zelte so schwarz wie die Nacht, Freundschaft die süchtig macht, Abenteuer so bunt -- |
|
Beitrag vom 08.03.2012 - 17:13 |
|
|
Kristian |
|
|
|
|
Zitat Original geschrieben von Nachtwache
Naja, unabhängig von dem Zitat aus dem "alten" Codex, finde ich es schonmal gut, dass er seine Sache veröffentlicht hat, ehe alles fix und fertig, ist, wer weiß, wie lange ich dann noch hätte warten müssen, ehe ich mehr über gori kaseki erfahren könnte... |
MIr geht es eigentlich auch mehr um den Rest als um den Abschnitt zu Trenks Lied.
|
Beitrag vom 08.03.2012 - 17:30 |
|
|
|
75 Beiträge
|
|
|
kristian, noch einmal danke für die ausführliche erklärung. mir ist erst beim erneuten lesen meines kommentars aufgefallen wie ironisch der klingt. er sollte eigentlich bloß deinen vorangegangenen beitrag als "stimmt, klingt logisch" bewerten.
cheers
|
im übrigen bin ich der meinung, dass der eisbrecher abonniert gehört! |
|
Beitrag vom 08.03.2012 - 19:00 |
|
|
|
470 Beiträge
|
|
|
Ich wollte heute noch einmal nachschauen, wo denn noch Gori Kaseki liegt, doch finden kann ich es nicht mehr. Die Links hier im Faden führen ins Nichts und eine Suche nach GorY KaZeki ist auch nur bedingt hilfreich. Was ist passiert ?
Die Lösung ist relativ einfach, das Kaff heißt jetzt Pobeda
Allerdings heißt scheinbar jedes zweite Kuhdorf in Russland so (übersetzt heißt das soviel wie "Sieg"), weshalb die Trefferquote bei Google-Earth etwas anstrengend ist. Es handelt sich um jenes, welches sich etwa 200km westlich von Moskau befindet.
http://goo.gl/NqIMoF
|
Esst mehr Nasenfisch! Singt schmutizge Lieder!
www.komolze.de www.der-codex.de |
Dieser Beitrag wurde 3 mal editiert, zuletzt von Pato am 15.04.2014 - 12:50.
|
Beitrag vom 15.04.2014 - 12:37 |
|
|
|
52 Beiträge
|
|
|
Zitat Pato: Die Links hier im Faden führen ins Nichts ... das Kaff heißt jetzt Pobeda |
Super Hinweis! Ja, der Ortseintrag in Bingmaps, den ich am 18.08.2009, 09:52 postete, ist verschwunden. Dafür zeigt jetzt Mapcarta alte Namen über neuen per Mouseover an:
http://mapcarta.com/13464250 . Screenshot:
http://www.directupload.net/file/d/3593/a7xr7lnt_jpg.htm
Am beständigsten sind wohl die Koordinaten 56.3288889,34.2677778 ...
|
Beitrag vom 15.04.2014 - 20:22 |
|
|
Es ist / sind gerade 3 registrierte(r) Benutzer und 779 Gäste online. Neuester Benutzer: ike
Mit 16883 Besuchern waren am 08.05.2024 - 06:54 die meisten Besucher gleichzeitig online.
Registrierte Benutzer online: -felix-, Fahrtenfuchs, kpf_stefan |
|
|
Wir gratulieren ganz herzlich zum Geburtstag:
centymetr (51), Doris (41), einfachICH (31), janon (36), Nicole (31), Nicole1890 (31), patty (33), Prinz Poldi (35), Rockford (46), schupp (56), TopsToni (43) |
|
Aktive Themen der letzten 24 Stunden |
Foren-Topuser
|
|
|